Lumo Hizmet Şartları
Bu Kullanım Şartları ("Şartlar"), müşteri ("siz" veya "kullanıcı") ile İsviçre, route de la Galaise 32, 1228 Plan-les-Ouates adresinde bulunan Proton AG ("Şirket", "Biz") arasında bir sözleşme teşkil eder.
Proton Germany, son kullanıcılar için yazılım işleten ve birincil hissedarı İsviçre'nin Cenevre kentinde bulunan kâr amacı gütmeyen Proton Foundation olan Proton AG'nin tam mülkiyetli bir yan kuruluşu olan bir şirkettir.
Bu Şartlar, Şirket tarafından sunulan gizlilik odaklı yapay zeka hizmeti "Lumo" üzerindeki bir hesaba ("Hesap") erişim ve bu hesabın kullanımına uygulanır ("Hizmet" veya "Hizmetler").
Hizmetleri kullanarak ve Hizmetlerden yararlanmayı kabul ederek, bu Koşulları ve bunlara uymayı kabul etmiş olursunuz. Tüm Koşulları okumalı, anlamalı ve kabul etmelisiniz. Bu Koşulları kabul etmiyorsanız ve onaylamıyorsanız, Hizmetlere erişmekten veya bunları kullanmaktan kaçınmalısınız.
1. Hizmetlerin kullanıcıları
Hizmetler, yalnızca en az 13 yaşında olan bireylere ve bu durumda bile, bir Hesap açmak ve sürdürmek için ebeveyn veya yasal vasi onayı almış reşit olmayan kişilere verilir.
Hizmetler yalnızca gerçek kişilere veya tüzel kişilere sunulmaktadır. "Botlar" veya otomatik yöntemlerle kaydedilen hesaplara izin verilmez ve kapatılır.
Her kullanıcı, Hizmetler üzerinden gerçekleştirdiği tüm eylemlerinden sorumludur.
2. Hizmetlerin izin verilen kullanımı
Hesabınızı veya Hizmetleri herhangi bir yasa dışı veya yasaklanmış faaliyet için kullanmayacağınızı kabul edersiniz. İzin verilmeyen işlemler şunları içerir, ancak bunlarla sınırlı değildir:
Hizmetleri kullanırken Şirket ağlarını ve Sunucularını kesintiye uğratmak;
Çocukların Cinsel İstismarı Materyali (CSAM) veya CSAM ile ilgili içeriklerle birlikte ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere yasa dışı içeriklere erişmek/paylaşmak/indirmek/yüklemek;
Şirketin veya üçüncü bir kişinin fikri mülkiyet haklarına aykırı davranmak veya ihlal etmek;
Bir kişiyi cinsiyet, cinsel yönelim, din, etnik köken, ırk, yaş, milliyet veya engelliliğe dayalı olarak taciz etmek, tehdit etmek, aşağılamak, zarar vermek, karalamak, iftira atmak, korkutmak veya ayrımcılık yapmak;
Bir Hesabın mülkiyetiyle ticaret yapmak, satmak veya başka bir şekilde üçüncü bir tarafa devretmek (yalnızca Şirket aracılığıyla satılabilen veya alınıp satılabilen Ömür Boyu Hesaplar hariç);
Yasa dışı faaliyetleri teşvik etmek veya yasa dışı faaliyetlerde bulunmaları için diğer taraflara talimat niteliğinde bilgiler sağlamak;
Birden fazla ücretsiz Hesaba sahip olmak (örneğin toplu kayıtlar oluşturmak, tek bir kuruluş veya birey için çok sayıda ücretsiz Hesap oluşturmak ve/veya işletmek);
Aboneliğiniz için çalıntı bir kredi kartı gibi hileli yöntemlerle ödeme yapmak;
Uygun yetkilendirme olmadan bilgi işlem aygıtlarına erişmeye, bunları incelemeye veya bunlarla bağlantı kurmaya çalışmak (yani, her türlü yetkisiz "hackleme").
Belirtilen izin verilmeyen işlemlerden herhangi birini yaptığı farkedilen herhangi bir Hesap derhal askıya alınacak veya buna göre kısıtlanacaktır (özellikler ve yetenekler kısıtlanabilir).
Şirket ayrıca, yukarıda listelenmeyen yasa dışı faaliyetler için kullanılan Hesapları, özellikle yetkili makamların bu tür yasa dışı faaliyetleri bildiren emirlerine yanıt olarak feshedebilir.
3. İçerik
İçeriğiniz. Hizmetlere girdi ("Input") sağlayabilir ve Girdiye dayalı olarak Hizmetlerden çıktı ("Output") alabilirsiniz. Input ve Output birlikte "İçerik" olarak anılır. İçeriğin yürürlükteki herhangi bir yasayı veya bu Şartları ihlal etmemesini sağlamak da dahil olmak üzere, İçerikten siz sorumlusunuz. Hizmetlere Input sağlamak için gerekli tüm haklara, lisanslara ve izinlere sahip olduğunuzu beyan ve garanti edersiniz.
İçeriğinizin gizliliği. Proton’un hizmetleri genelindeki tasarım gereği gizlilik ilkeleri doğrultusunda Lumo, İçeriğinizin gizliliğini koruyacak şekilde tasarlanmıştır. Sağladığınız bilgiler ve Hizmetler tarafından oluşturulan yanıtlar, Lumo tarafından işlendikten sonra sıfır erişimli şifreleme kullanılarak güvence altına alınır; bu, Şirketin, çalışanlarının veya üçüncü tarafların erişimini önlemeyi amaçlar. Yazışmalarınıza erişim, Proton hesabınız üzerinden sizinle sınırlıdır.
İçeriğin mülkiyeti. Siz ve Şirket arasındaki ilişkide ve yürürlükteki yasanın izin verdiği ölçüde, (a) Input üzerindeki mülkiyet haklarınızı korursunuz ve (b) Output'un sahibi siz olursunuz. İşbu belgeyle, varsa, Output üzerindeki tüm haklarımızı, mülkiyetimizi ve menfaatimizi size devrediyoruz.
İçeriğin benzerliği. Hizmetlerin ve genel olarak yapay zekanın doğası gereği, çıktı benzersiz olmayabilir ve diğer kullanıcılar Hizmetlerimizden benzer çıktı alabilir. Yukarıdaki devrimiz, diğer kullanıcıların çıktısını veya herhangi bir üçüncü taraf çıktısını kapsamaz.
İçeriğin kullanılmaması. Şirket, Hizmetlerimizi sürdürmek, geliştirmek veya iyileştirmek için içeriğinizin hiçbirini kullanmayacaktır. İçeriğiniz size aittir. Şirket tarafından Hizmetlerde yapılan tüm iyileştirmeler, İçerikten bağımsız geliştirmelere dayanmaktadır.
Çıktının doğruluğu. Yapay zeka ve makine öğrenimi, hızla gelişen çalışma alanlarıdır. Şirket, Hizmetlerimizi daha doğru, güvenilir, emniyetli ve faydalı hale getirmek için sürekli olarak çalışmaktadır. Makine öğreniminin olasılıksal doğası göz önüne alındığında, Hizmetlerin kullanımı bazı durumlarda gerçek kişileri, yerleri veya olguları doğru şekilde yansıtmayan Output ile sonuçlanabilir.
Hizmetleri kullandığınızda şunları anlar ve kabul edersiniz:
- Output her zaman doğru olmayabilir. Hizmetlerimizden gelen Output'a tek doğru veya olgusal bilgi kaynağı olarak ya da profesyonel tavsiyenin yerine geçecek bir unsur olarak güvenmemelisiniz.
- Hizmetlerden gelen Output'u kullanmadan veya paylaşmadan önce, uygun olduğunda insan incelemesini de kullanarak, Output'u doğruluk ve kullanım senaryonuza uygunluk açısından değerlendirmelisiniz.
- Bir kişiyle ilgili herhangi bir Output'u, o kişi üzerinde hukuki veya maddi etkisi olabilecek herhangi bir amaçla kullanmamalısınız; buna o kişi hakkında kredi, eğitim, istihdam, konut, sigorta, hukuki, tıbbi veya diğer önemli kararların verilmesi dahildir.
- Hizmetler, Şirketin görüşlerini yansıtmayan eksik, yanlış veya rahatsız edici Output sağlayabilir. Output herhangi bir üçüncü taraf ürününe veya hizmetine atıfta bulunuyorsa, bu, söz konusu üçüncü tarafın Şirketi onayladığı veya Şirket ile bağlantılı olduğu anlamına gelmez.
4. Ödeme ve Ücretler
Hizmetlere bir Proton paketi (Proton Unlimited, Proton Visionary, Proton Business gibi) ile abone olduysanız, Proton AG kuruluşunun Ödeme ve Ücretler bölümü geçerlidir (Bölüm 9).
Hizmetlerin abonelikleri, seçiminize bağlı olarak aylık, yıllık veya iki yıllık olarak ücretlendirilir. İlk dönemden sonra abonelik, sizin tarafınızdan iptal edilmediği, değiştirilmediği ya da ilk satın alma sırasında belirtilmediği sürece, seçilmiş aynı döneme göre otomatik olarak yenilenir. Fiyat, ilk satın alma sırasında belirtilen ilk dönemden sonra değişebilir. Kredi bakiyeleri buna göre otomatik olarak düşülür. Hesabınızla ilgili ödeme bilgilerini güncel tutmak sizin sorumluluğunuzdadır.
İlk satın alma tarihinden itibaren 30 gün içinde aboneliğinizi iptal edebilir ve hizmet süresinin kullanılmayan kısmı için geri ödeme alabilirsiniz. Burada, hizmet süresinin kullanılmayan herhangi bir kısmı, abonelik süresine orantılı olarak kalan tam günleri ifade eder. Geri ödemeler, istek tarihinden itibaren 30 gün içinde işleme alınacaktır. Geri ödeme isteğinde bulunmak için lütfen destek formumuzu kullanarak bizimle iletişime geçin. Netlik açısından, hem iptal hem de geri ödeme isteği 30 günlük süre içinde ele alınmalıdır. Nakit veya banka havalesi ile yapılan ödemeler geri ödenmez. Geri ödemeler kullanıcı başına yalnızca bir kez talep edilebilir. Bu geri ödeme seçeneği, yalnızca resmi Proton kanalları (site ve uygulamalar) üzerinden Şirket'in Hizmetlerine doğrudan abone olan kullanıcılar için geçerlidir. Şirket'in Hizmetlerine bir aracı ya da üçüncü taraf üzerinden abone olduysanız, lütfen ilgili geri ödeme ilkesine bakın.
Yukarıda belirtilen 30 günlük süre geçtikten sonra, Şirket tarafından sağlanan Hizmetler geri ödenmez ve yapılacak herhangi bir geri ödeme veya kredi ödemesi tamamen Şirketin takdirine bağlıdır. Bu Koşulların ihlali nedeniyle feshedilen Ücretli Hesaplar, tüm ödemelerin ve kredilerin kaybına neden olur ve geri ödeme kapsamında değildir. Hesabınızı, bunu yapmanıza izin veren belirli bir düzenlemeye dayanarak ve kolaylık nedeniyle süresi dolmadan önce sonlandırırsanız (AB Veri Yasası'nın VI. Bölümü dahil ancak bununla sınırlı olmamak üzere), erken fesih cezalarının uygulanacağını kabul edersiniz; bu fesih cezaları, aksi takdirde Hesap aboneliğinizin kararlaştırılan süresi için ödenmesi gerekecek ödemenin kalan kısmına karşılık gelir.
Şirket herhangi bir nedenle geri ödeme yapmayı seçerse, şirket yalnızca ödemenin yapıldığı para birimiyle ve ödeme yöntemiyle geri ödeme yapacaktır. Kredi bakiyesinin Şirketin desteklediği farklı para birimleri arasında dönüştürülmesini isterseniz, Şirket uygulanacak döviz kurunu belirleme yetkisine sahiptir.
Ücretli bir Hesabın kullanıcısı olarak ödeme yükümlülüğünüzü yerine getiremezseniz, ödemenin yapılmamasından 14 gün sonra hesabınız otomatik olarak ücretsiz Hesaba dönüştürülecektir.
Abonelikler ve krediler satın alındığı Hesaba bağlıdır ve başka bir hesaba aktarılamaz.
Üçüncü taraf ödeme aracılarının ihtilaf veya ters ibraz mekanizmalarına güvenirseniz, Şirketten yukarıda belirtilen geri ödeme hakkınızdan feragat etmiş ve üçüncü taraf ödeme aracısının ihtilaf çözüm prosedürüne güvenmeyi kabul etmiş olursunuz. Ayrıca, ihtilafın veya ters ibraz mekanizmalarının sonucu Şirketin ek masraflardan (örneğin ihtilaf ücreti) sorumlu olmasına neden olursa, Şirkete bu tutarı hesabınızdan tahsil etmesi için yetki verirsiniz.
Bu bölüm kapsamında yapılan geri ödemeler yalnızca Hizmet abonelikleri ile ilgili olabilir ve Şirket hiçbir durumda Hizmetleri kullanan bir kullanıcı tarafından yapılan herhangi bir dijital varlık edinimini geri ödemez.
5. Fikri Mülkiyet
Aksi belirtilmediği takdirde, Hizmetler kapsamındaki ve bu sitedeki tüm materyaller Şirket'in mülkiyetindedir veya Şirket'e lisanslanmıştır ve telif hakkı, ticari marka ve diğer geçerli yasalarla korunmaktadır. Bu sitedeki materyallerin bir kopyasını yalnızca kişisel, bilgilendirme ve/veya ticari olmayan kullanımınız için herhangi bir bilgisayarda görüntüleyebilir, yazdırabilir ve/veya indirebilirsiniz. Ancak tüm telif hakkı ve diğer mülkiyet bildirimlerine uymanız gerekir. Şirket'in ve Hizmetler'de kullanılan diğerlerinin ticari markaları, hizmet markaları ve logoları ("Ticari Markalar") Şirket'in ve ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir veya Şirket'e ve ilgili sahiplerine lisanslanmıştır.
Ticari markalar, şu tescilli ticari markaları kapsar (ancak bunlarla sınırlı değildir):
a. Birleşik Devletler'de 99096839 numaralı ticari marka
Ticari markalar ve diğer materyaller, Şirket tarafından aksi belirtilmediği takdirde, el ile veya otomatik olarak, hiçbir biçimde veya hiçbir yolla kopyalanamaz, çoğaltılamaz, değiştirilemez, yeniden yayınlanamaz, yüklenemez, gönderilemez, iletilemez, kaldırılamaz, toplanamaz veya dağıtılamaz.
6. Proton AG tarafından sağlanan hizmetlerle bütünleşme
Hizmeti nasıl kullandığınıza bağlı olarak Proton AG tarafından sağlanan hizmetleri ve özellikleri (Proton hesabı gibi) kullanabilirsiniz. Bu gibi durumlarda ayrıca:
a. Proton AG'nin Hizmet Şartları'nı ve atıf yoluyla dahil edilen belgeleri kabul edersiniz.
b. Proton AG Hizmetleri ile ilgili ücretlerin tahsilatı ve ödenmesi için Şirketin temsilcisi olarak hareket ettiğini kabul ve beyan etmiş ve
c. Proton AG'nin, yalnızca Şirket tarafından işletilen Hizmetleri işletmediğini kabul etmiş olursunuz.
7. Sınırlı garantiler ve sorumluluk
Şirket, tüm çabalarına rağmen Hizmetlerin güvenilirliği veya kullanıcı verilerinin güvenliği hakkında herhangi bir garanti vermez. Hizmet, satılabilirlik, belirli bir amaca uygunluk, unvan, doğruluk, ihlal etmeme zımni garantileri veya işlem veya ticaretin ifası veya kullanımından doğabilecek garantiler ile birlikte ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, açık veya zımni hiçbir garanti olmaksızın "olduğu gibi" ve "olduğu şekilde" verilir.
Yasalarca yasaklanmadığı ölçüde, Şirket'in hiçbir durumda, herhangi bir sorumluluk veya yükümlülük teorisi altında, herhangi bir dolaylı, özel, örnek, arızi, sonuç olarak ortaya çıkan veya cezai zararlardan (ikame mal veya hizmetlerin tedariki dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere; veri kaybı kullanım veya kâr; iş kesintileri; veya diğer herhangi bir zarar veya kayıp), zararların çarpımı veya artması veya bu Koşullar kapsamında veya başka bir şekilde, Hesabınız, Hizmetler veya bu Koşullarla bağlantılı olarak herhangi bir şekilde ortaya çıkan, kanundan, hakkaniyetten veya başka bir şekilde ortaya çıkan ve sözleşmeye dayanıp dayanmayan herhangi bir maliyet veya ücret (avukatlık ücretleri dahil) için, kusursuz sorumluluk, haksız fiil (ihmal veya başka bir şekilde dahil olmak üzere), genel hukuk, tüzük, hakkaniyet veya başka bir şekilde, bu tür bir zararın olasılığı hakkında bilgilendirilmiş olsak bile veya Hesabınızı veya Hizmetleri kullanmanızdan veya kullanamamanızdan kaynaklanan veya bunlarla ilgili olarak ortaya çıkan diğer herhangi bir iddia, talep veya zarar için size veya herhangi bir üçüncü tarafa karşı sorumlu veya yükümlü olmayacağını kabul ve beyan edersiniz.
Yukarıda belirtilenlerle sınırlı olmaksızın ve kanunen yasaklanmadığı ölçüde, Hesabınızın veya Hizmetlerin veya bu Koşulların kullanımından veya kullanılamamasından kaynaklanan veya bunlarla ilgili herhangi bir nedenle Şirket taraflarının toplam sorumluluğu , hangisi daha büyükse 100 Amerikan Dolarını veya varsa Hesabınızın veya Hizmetlerin kullanımı için bize ödediğiniz tutarı aşmayacaktır. Varsa, bu sorumluluk tam ve münhasır olacaktır. Yukarıda belirtilen sınırlamalar, yukarıda belirtilen çözüm temel amacına ulaşamazsa bile geçerli olacaktır.
New Jersey Eyaleti gibi bazı yerlerde geçerli yasalar, zımni garantilerden feragat edilmesine, bu bölümün özel, örnek, sonuç olarak ortaya çıkan veya cezai zararları sınırlayan veya hariç tutan hükümleri de dahil olmak üzere yukarıda belirtilen belirli zararların sorumluluğunun sınırlandırılmasına veya zararlar üzerinde herhangi bir çarpanın kullanımını sınırlayan veya hariç tutan veya ve Şirketin veya Şirketin taraflarından herhangi birinin yükümlülüğünü, 100 Amerikan Dolarından veya Hesabınızın veya Hizmetlerin kullanımı için ödediğiniz tutardan daha büyük olanla sınırlandırmasına ve zararların artırılmasına izin vermemektedir. Bu sınırlamalar veya istisnalar sizin için geçerli olmayabilir. Bu bölümün hükümleri, yürürlükteki yasaların izin vermediği kapsamda ve yalnızca kapsamda geçerlidir.
KALİFORNİYA'DA YAŞIYORSANIZ, 1542 SAYILI KALİFORNİYA MEDENİ YASASINDAN FERAGAT ETMİŞ OLURSUNUZ: GENEL BİR İZİN, ALACAK VERENİN VEYA İFADE EDEN TARAFIN SÖZLEŞMENİN GERÇEKLEŞTİRİLMESİ SIRASINDA KENDİNİN LEHİNE HAYIRLI OLMADIĞINI BİLMEDİĞİ VEYA ŞÜPHESİ OLDUĞUNU İDDİA ETMEZ. İBRA ETME VE BU, KİŞİ TARAFINDAN BİLİNMESİ GEREKİRSE, BORÇLU VEYA İBRA EDİLEN TARAFLA YÖNLENDİRMESİNİ ÖNEMLİ OLARAK ETKİLEYEBİLİR.
8. Tazminat
Şirketin ve herhangi bir ebeveynin, yan kuruluşun, sorumlunun, yöneticinin, çalışanın, acentenin veya üçüncü taraf yüklenicinin ("Tazmin Edilen Taraflar"), Hesabınızın veya Hizmetlerin kullanımınızdan kaynaklanan herhangi bir üçüncü taraf iddiası, isteği veya zararından doğabilecek avukatlık ücretlerinden sorumlu tutulamayacağını kabul edersiniz. Tazmin Edilen Tarafların bu tür herhangi bir üçüncü taraf iddiası, isteği veya zararı ile bağlantılı olarak hiçbir sorumluluğu bulunmayacağını kabul etmektesiniz ve ortaya çıkan tüm zararları, hasarları, kararları, ödülleri, masrafları, giderleri ve avukatlık ücretlerini ve bunlarla bağlantılı olarak Tazmin Edilen Tarafların dava masrafları karşılamayı kabul etmektesiniz. Ayrıca, Tazmin Edilen Tarafları, Hesabınızı veya Hizmetleri kullanımınızdan kaynaklanan herhangi bir üçüncü taraf iddiası, isteği veya zararına karşı tazmin edecek ve zarar görmesini önleyeceksiniz.
9. Gizlilik
Gizlilik ilkemiz ve alt ilkeleri, Hesabınız, Hizmetleri kullanımınız ve Lumo sitesinde gezinmenizle bağlantılı olarak kişisel verilerinizi ve gizliliğinizi nasıl ele aldığımızı ve koruduğumuzu açıklar. Geçerli Koşulları kabul ederek ve Hizmetleri kullanarak, Gizlilik İlkemizi ve alt ilkelerini de kabul etmiş olursunuz.
Hizmetlerin sağlanmasında Şirket, kullanıcı adına (kullanıcının Veri sorumlusu olarak hareket ettiği durumlarda) AB Genel Veri Koruma Yönetmeliğine (GDPR) tabi olan herhangi bir kişisel veriyi işlerse, şirketin veri işleme sözleşmesi geçerli olacaktır.
10. Yargı Yetkisi, Uygulanacak Hukuk ve Dil
Bu bölümde, Hizmetleri kurumsal amaçla mı (iş kullanıcısı) yoksa bireysel amaçla mı kullandığınıza ve nerede ikamet ettiğinize bağlı olarak farklı kurallar tanımlanır. Lütfen sizin için geçerli olan ilgili bölüme bakın.
Bir kurumsal kullanıcı (dünya üzerinde herhangi bir yerde) veya bir bireysel kullanıcı (Birleşik Devletler dışında ikamet eden) iseniz, bu Koşulların her bakımdan, yasaya göre izin verilen en geniş kapsamda, İsviçre yasalarına tabi olacağını kabul edersiniz. Bu Şartlardan, Hesabınızdan, Hizmetlerden, Hesabınızı veya Hizmetleri kullanımınızdan (veya kullanmamanızdan) ya da Hesabınıza veya Hizmetlere erişiminizden (veya erişememenizden) veya sizinle Şirket arasındaki herhangi bir reklam, tanıtım ya da diğer iletişimlerden kaynaklanan veya bunlarla herhangi bir şekilde ilgili olan; sözleşme, garanti, haksız fiil, yasa, yönetmelik, kararname veya başka herhangi bir hukuki ya da hakkaniyete dayalı temele dayansın ya da dayanmasın, her türlü uyuşmazlık, dava, talep veya diğer ihtilaf, Şirketin yerleşim yerindeki yetkili mahkemelerin yargı yetkisine tabi olacaktır ve aşağıdaki Bölüm 10.1 uygulanmaz. Hesabınızı veya Hizmetleri kullanarak, yasaların izin verdiği ölçüde bu Şartlardan veya bunların konusu ya da kuruluşundan kaynaklanan veya bunlarla herhangi bir şekilde ilgili olan herhangi bir uyuşmazlık veya talebin (sözleşme dışı uyuşmazlıklar veya talepler dahil) çözümünde Şirketin yerleşim yerindeki mahkemelerin münhasır yargı yetkisine sahip olacağını gayrikabili rücu şekilde kabul edersiniz.
Amerika Birleşik Devletleri'nde ikamet eden bir tüketici kullanıcı iseniz, bu Şartlardan veya bunların konusu ya da kuruluşundan kaynaklanan veya bunlarla herhangi bir şekilde ilgili olan herhangi bir uyuşmazlık veya talebin (sözleşme dışı uyuşmazlıklar veya talepler dahil) çözümü için, yasaların izin verdiği ölçüde, Şirketin yerleşim yerindeki mahkemelerin yargı yetkisini kabul edersiniz ve İsviçre'de ileri sürülen bu tür herhangi bir talebin her bakımdan İsviçre'nin maddi hukukuna tabi olacağını kabul edersiniz. Ayrıca, bu Koşullardan, Hesabınızdan, Hizmetlerden, Hizmetleri kullanımınızdan (veya kullanmamanızdan) veya erişiminizden (veya eksikliğinizden) kaynaklanan veya bunlarla herhangi bir şekilde ilgili olan herhangi bir ihtilaf, dava, iddia veya diğer ihtilaflar için de bunu kabul edersiniz. Sözleşmeye, garantiye, haksız fiile, tüzüğe, düzenlemeye, kararnameye veya başka herhangi bir yasal veya hakkaniyete dayalı temele dayalı olsun, Hesabınıza veya Hizmetlere veya sizinle Şirket arasındaki herhangi bir reklam, tanıtım veya diğer iletişime erişim Birleşik Devletler ve Birleşik Devletler içinde yargı yetkisine sahip olduğu tespit edilen, ikamet ettiğiniz eyaletin yasalarına göre yorumlanacak ve uygulanacaktır. Ancak, buradaki tahkim hükümleri, aşağıda 13.1 bölümünde daha ayrıntılı olarak açıklandığı gibi, Federal Tahkim Yasası ve Amerikan Tahkim Derneği ("AAA") Tüketici Tahkim Kuralları ("AAA Kuralları") tarafından yönetilecektir. Bu Koşulların ve elektronik biçimde verilen herhangi bir ilgili bildirimin basılı bir sürümü, özgün olarak basılı biçimde oluşturulan ve saklanan diğer belge ve kayıtlarla aynı ölçüde, bu Koşullara dayanan veya bunlarla ilgili adli veya idari işlemlerde kabul edilecektir.
10.1. Bağlayıcı tahkim anlaşması ve toplu davadan feragat
Bu Hüküm ve Koşullar, bir toplu davadan feragatnamenin yanı sıra, sahip olabileceğiniz tüm iddiaları (belirli istisnalar dışında) bireysel olarak tahkime götürmenizi gerektiren bir tahkim hükmü içerir. Bireysel bazda tahkim, bir yargıcın veya jürinin iddialarınıza karar verme hakkından sahip olmayacağınız ve bu haktan feragat edeceğiniz ve açıklandığı gibi herhangi bir forumda toplu, birleştirilmiş veya temsili sıfatla dava açamayacağınız anlamına gelir. Aşağıda daha ayrıntılı olarak açıklandığı gibi, tahkimi ve/veya toplu dava feragatini devre dışı bırakma hakkına sahipsiniz. Lütfen bu bölümü ve toplu davadan feragat bölümünü dikkatlice okuyun. Mahkemede dava açma ve iddialarınızı jüriye dinletme hakkınızla birlikte yasal haklarınızı önemli ölçüde etkileyebilir. Zorunlu bağlayıcı tahkim ve toplu davadan feragat için prosedürler içerir.
Gayriresmî uyuşmazlık çözümü. Bir anlaşmazlığı öne süren taraflardan her biri, önce aşağıda belirtilen şekilde diğer tarafa gerçekleri ve koşulları (ilgili belgeler ile birlikte) açıklayan yazılı bir bildirimde bulunarak ve alan tarafa cevap vermesi için 30 gün süre tanıyarak iyi niyetle sorunu çözmeye çalışacaktır. Hem siz hem de Şirket, bu ihtilaf çözüm prosedürünün, diğer tarafa karşı herhangi bir tahkim başlatmadan önce yerine getirilmesi gereken bir koşul olduğunu kabul edersiniz.
Bağlayıcı tahkim sözleşmesi
Tahkim sözleşmesinin kapsamı. Hukuki uyuşmazlıkların yalnızca parasal açıdan değil, zaman ve enerji açısından da yüksek maliyetli olduğunun bilincinde olarak, hem siz hem de Şirket; bu Şartlardan, Hesabınızdan, Hizmetlerden, Hesabınızı veya Hizmetleri kullanımınızdan (veya kullanmamanızdan) ya da Hesabınıza veya Hizmetlere erişiminizden (veya erişememenizden) veya sizinle Şirket arasındaki herhangi bir reklam, tanıtım ya da diğer iletişimlerden kaynaklanan veya bunlarla herhangi bir şekilde ilgili olan; sözleşme, garanti, haksız fiil, yasa, yönetmelik, kararname veya başka herhangi bir hukuki ya da hakkaniyete dayalı temele dayansın ya da dayanmasın, her türlü uyuşmazlık, dava, talep veya diğer ihtilafın münhasıran nihai ve bağlayıcı bireysel tahkim yoluyla çözüleceğini kabul edersiniz ve taraflar, yürürlükteki yasanın izin verdiği ölçüde, hakemin herhangi bir emrine veya kararına itiraz etme ya da hakemin herhangi bir emrinin veya kararının onaylanmasını talep etme hakkından açıkça feragat eder. "Uyuşmazlık", yasaların izin verdiği mümkün olan en geniş anlama sahip olacaktır. Tüm Tazmin Edilen Taraflar, bu bağlayıcı tahkim anlaşmasının ve toplu dava feragatinin lehtarlarıdır.
Bu tahkim anlaşması, tahkime elverişlilik eşik sorularını kapsar ve içerir. Bu sözleşmenin oluşturulması, varlığı, kapsamı, geçerliliği, yorumlanması, uygunluğu veya uygulanabilirliğinden kaynaklanan veya bunlarla ilgili tüm ihtilafları çözmek için tahkime gitmek için bu anlaşmanın tamamının veya herhangi bir kısmının veya Koşulların geçersiz veya hükümsüz kılınabilir olduğu iddiası ile birlikte ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, tahkime veya herhangi bir kısmı veya bu Koşulların herhangi bir kısmı üzerinde herhangi bir federal, eyalet veya yerel mahkeme veya kurum değil, hakem münhasır yetkiye sahip olacaktır. Herhangi bir taraf, yukarıdaki hükmün (veya tahkime ilişkin hükümler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere tahkime ilişkin bu anlaşmanın herhangi bir bölümünün) uygulanıp uygulanamayacağı veya bunun ihtilaf için geçerli olup olmadığı konusunda anlaşmazlığa düşerse, taraflar bu anlaşmazlığa hakemin karar vereceğini kabul eder. Bununla birlikte, yukarıda belirtilenlere bakılmaksızın, taraflar, aşağıdaki toplu dava feragatinin geçerliliğine ilişkin herhangi bir konunun bir mahkeme tarafından karara bağlanması gerektiğini ve bir hakemin toplu dava feragatinin geçerliliğini değerlendirme yetkisi olmadığını kabul eder. Hem siz hem de Şirket, aşağıda belirtilenler dışında haklarımızı ileri sürmek veya savunmak için dava açma veya mahkemeye gitme hakkımızdan feragat ettiğimizi anlıyor ve kabul ediyorsunuz.
İstisnalar. Bu bağlayıcı tahkim sözleşmesinin geri kalanına bakılmaksızın, hem siz hem de Şirket, aşağıdaki uyuşmazlık türlerinin mahkemede çözüleceğini kabul edersiniz; meğer ki hem siz hem de Şirket, uyuşmazlığın bu bağlayıcı tahkim sözleşmesi uyarınca tahkime sunulmasını kabul etsin: (1) uygulanabilecek yargı yetkisi ve parasal sınırlarla uyumlu olarak küçük talepler mahkemesinin yargı yetkisi kapsamındaki uyuşmazlıklar veya talepler; ancak bunların toplu, temsilî veya birleştirilmiş bir dava ya da yargılama olarak değil, bireysel bir uyuşmazlık olarak ileri sürülmesi ve sürdürülmesi şartıyla; (2) talep edilen tek giderim biçiminin ihtiyati tedbir olduğu uyuşmazlıklar veya talepler (kamusal ihtiyati tedbir dahil); veya (3) fikri mülkiyet uyuşmazlıkları.
Şüpheye mahal vermemek adına, aşağıdaki toplu dava feragat hükmünde belirtilen bir grup, temsilci veya birleştirilmiş dava veya kovuşturmada istekte bulunma veya başka bir şekilde bunlara katılma hakkından feragat edilmesi, sizi yasaların izin verdiği ölçüde bireysel bir kamu ihtiyati tedbir talebinde bulunmaktan alıkoymaz.
Siz ve Şirket ayrıca bu bölümde, hem ihtiyati tedbirin (kamu ihtiyati tedbiri ile birlikte) hem de ihtiyati tedbir dışı tedbirin arandığı ihtilaflar veya iddialar için, siz ve Şirketin ihtiyati tedbir dışı ihtiyati tedbir isteğini önce bu hüküm uyarınca tahkime sunacağınızı kabul edersiniz. Hakemin ihtiyati tedbir kararı vermesine izin verilmeyecektir (taraflar aksini karşılıklı olarak kabul etmedikçe). Anlaşmazlığın tahkimi veya ihtiyati tedbir dışı tedbir talebi sona erdiğinde, siz ve/veya Şirket, kanunun izin verdiği ölçüde mahkemede ihtiyati tedbir (kamu ihtiyati tedbir ile birlikte) isteğinde bulunabilirsiniz.
Yukarıda belirtilen ihtilaf türleri için mahkemede herhangi bir dava (küçük iddia mahkemesi davaları dışında) yalnızca ikamet ettiğiniz ilçede (veya mahallede) ve Eyalette yargı yetkisinde bulunan bir federal veya eyalet mahkemesinde başlatılabilir ve siz ve Şirket her ikiniz de bu tür amaçlar için bu mahkemelerin yetkili olduğunu kabul edersiniz. Bu bölümdeki yukarıda belirtilen ihtilaf türlerinin bir mahkeme tarafından veya tahkim yoluyla çözülüp çözülmediğine bakılmaksızın, siz ve Şirket, anlaşmazlığın aşağıda belirtilen toplu dava feragat hükmüne tabi olduğunu kabul edersiniz.
Tahkimin işleyişi. Taraflardan herhangi biri bir uyuşmazlığın tahkimini başlatabilir; uyuşmazlık, o tarihte yürürlükte bulunan AAA Kuralları uyarınca AAA tarafından yönetilen, İngilizce dilinin kullanıldığı nihai ve bağlayıcı tahkim yoluyla çözülecektir (söz konusu kuralların, atıf yoluyla bu bölüme ve bu Şartların tarihi itibarıyla dahil edildiği kabul edilir) ve taraflar, yürürlükteki yasanın izin verdiği ölçüde, hakemin herhangi bir emrine veya kararına itiraz etme ya da hakemin herhangi bir emrinin veya kararının onaylanmasını talep etme hakkından açıkça feragat eder.
Siz ve Şirket, tahkimin telefon veya video konferans yoluyla yürütülmesi de dahil olmak üzere aksini kabul etmedikçe, hakem taraflar için farklı bir yerin kolaylık sağlayacağına karar vermediği sürece, herhangi bir tahkim duruşması ikamet ettiğiniz ilçede (veya mahallede) ve Eyalette yapılacaktır. Tüm dosyalama, yönetim ve hakem masraflarının ve giderlerinin ödenmesi, AAA Kurallarına tabi olacaktır, ancak bu kurallar uyarınca borçlu olduğunuz bu tür masraf ve harcamaların bir mahkeme işleminden yasaklayıcı bir şekilde daha pahalı olacağını kanıtlarsanız, Şirket, hakemin tahkimin bir mahkeme işleminden yasaklayıcı bir şekilde daha pahalı olmasını önlemek için gerekli olduğuna karar verdiği bu tür masraf ve giderlerin tutarını ödeyecektir (aşağıda belirtildiği gibi olası geri ödemeye konu olan).
Taraflardan her biri kendi veya kendisinin avukatlık ücretlerinden ve masraflarından sorumludur ve Şirket, hakem tarafından emredilen kapsam dışında avukatlık ücretlerinizi veya masraflarınızı ödemeyecektir. Bununla birlikte, tahkimde üstün gelirseniz, yürürlükteki yasaların izin verdiği ve hakem tarafından emredildiği ölçüde makul avukatlık ücretleri ve masrafları hakkında bir karar alma hakkına sahip olacaksınız. Hakemin, tahkimde ileri sürdüğünüz iddianın Federal Hukuk Muhakemeleri Usulü 11. Kuralına göre anlamsız olduğuna veya uygunsuz bir amaç için getirildiğine karar vermesi durumunda, aksi takdirde AAA Kuralları uyarınca ödemek zorunda kalacağınız Şirket tarafından ödenen tahkimle ilgili tüm ücretler için Şirkete geri ödeme yapmayı kabul edersiniz.
Bir davanın anlamsız olup olmadığını belirlerken, hakem, Şirketin Şirketten satın aldığınız ürünler için ödediğiniz tutarın tam bir geri ödemesini teklif edip etmediğini veya bireysel talebinizle ilgili olarak size tam bir tazminat teklif edip etmediğini değerlendirebilir. Hakem, davanın nihai olarak elden çıkarılması üzerine, anlaşmazlığınızın anlamsız olmadığını tespit ederse, Şirket ödediğiniz ve başka türlü geri ödenmeyen tüm dosyalama ücretlerini geri ödeyecektir. Tahkim kararına ilişkin karar, yargı yetkisine sahip herhangi bir mahkemeye girilebilir. Bu Koşullar kapsamındaki herhangi bir tahkim bireysel olarak gerçekleşecektir. Toplu tahkime ve toplu davalara izin verilmez. Bu Şartları kabul ederek, sizin ve Şirket'in her birinizin jüri tarafından yargılanma veya bir toplu davaya ya da toplu tahkime katılma hakkından feragat ettiğinizi kabul edersiniz.
Toplu dava feragati. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, siz ve Şirket, herhangi bir anlaşmazlığı, iddiayı veya anlaşmazlığı çözmeye yönelik herhangi bir işlemin, herhangi bir topluluğun (veya iddia edilen sınıfın), bir araya geldiği, birden fazla davacının veya temsili davanın veya işlemin ("toplu dava") bir parçası olarak değil, yalnızca ilgili tarafın bireysel kapasitesinde getirileceğini ve yürütüleceğini kabul edersiniz. Siz ve Şirket, herhangi bir toplu davaya davacı veya grup üyesi olarak katılma hakkından feragat etmeyi kabul edersiniz. Siz ve Şirket, herhangi bir forumda bir toplu dava sürdürme yeteneğinden açıkça feragat edersiniz. Anlaşmazlık tahkime tabiyse, hakem iddiaları birleştirme veya bir araya getirme toplu dava yürütme veya tahkimin tarafı olmayan herhangi bir kişi veya kuruluşa karar verme yetkisine sahip olmayacaktır. Ayrıca, siz ve Şirket, hakemin birden fazla kişinin iddiaları için işlemleri birleştiremeyeceğini ve başka türlü herhangi bir toplu dava biçimine başkanlık edemeyeceğini kabul edersiniz. Bununla birlikte, şüpheye mahal vermemek için, yasaların izin verdiği ölçüde ve yukarıdaki istisnalar maddesiyle tutarlı olarak kamu ihtiyati tedbiri isteyebilirsiniz.
Bu toplu davadan feragat sınırlı, hükümsüz veya uygulanamaz bulunursa, taraflar aksini karşılıklı olarak kabul etmedikçe, tarafların tahkim anlaşması, yargılamanın bir dava olarak devam etmesine izin verildiği sürece, söz konusu davaya ilişkin olarak toplu dava geçersiz ve yok hükmünde olacaktır. Bir mahkeme, bu paragrafın sınırlamalarının geçersiz veya uygulanamaz olduğuna karar verirse, herhangi bir varsayılan topluluk, özel başsavcı veya birleştirilmiş veya temsili dava, tahkim yerine uygun yargı yetkisine sahip bir mahkemede açılmalıdır.
Vazgeçme hakkı hükmü ve uygulanacak hukuk. Aşağıdakilere devre dışı bırakma kararınızı yazılı olarak bildirerek, bu Koşullarda belirtilen toplu davadan feragat ile birlikte veya dışında olmak üzere tahkim hükümlerine tabi olmamakla birlikte devre dışı bırakma hakkına sahipsiniz:
Proton AG
Attn: Legal
Route de la Galaise 32
1228 Plan-les-Ouates
İsviçre
Devre dışı bırakma bildirimi, bu Koşulları ilk kez kabul ettiğiniz tarihten itibaren 30 takvim günü içinde yukarıda belirtilen adrese gönderilmelidir. 30 günlük süre içinde bu bölüme uygun olarak devre dışı bırakmazsanız, bu tahkim sözleşmesi, bu Koşulları ilk kabul ettiğiniz tarihten itibaren tamamen geçerli ve bağlayıcı olacaktır. Toplu davadan feragat etmeyerek, yalnızca tahkim hükümlerini devre dışı bırakırsanız, toplu davadan feragat hala geçerli olur. Yalnızca toplu dava feragatini devre dışı bırakamazsınız, ancak diğer tahkim hükümlerini devre dışı bırakabilirsiniz.
Bu bağlayıcı tahkim sözleşmesi ve toplu davadan feragat, Federal Tahkim Yasası ve diğer geçerli federal yasalara göre yönetilir ve bunlara göre yorumlanır, anlaşılır ve uygulanır. Bu bağlayıcı tahkim sözleşmesinin ve toplu dava feragatnamesinin herhangi bir yönü veya bu bağlayıcı tahkim sözleşmesi ve/veya toplu dava feragatnamesi kapsamına giren herhangi bir ihtilaf ve iddia için eyalet yasalarının geçerli olduğu ölçüde uygulanır ve ikamet ettiğiniz Devletin yasaları geçerli olacaktır. Bu bağlayıcı tahkim anlaşmasındaki ve/veya toplu dava feragatnamesindeki herhangi bir maddi değişikliği size bildireceğiz (yasa tarafından aksi izin verilmedikçe, "Hizmet koşullarında değişiklik yapılması" bölümündeki hükümlere uygun olarak bu Koşullar güncellenerek yerine getirilebilir). Bu durumda, yukarıdaki koşullarla tutarlı olarak, tahkim hükümlerinden ve/veya toplu dava feragatinden bu tür bir değişiklikten sonraki 30 gün içinde vazgeçme hakkına sahip olacaksınız. Toplu davadan feragat hükmü ile ilgili olarak yukarıda belirtilenler dışında, bu tahkim hükümlerinin herhangi bir kısmının geçersiz veya uygulanamaz olarak kabul edilmesi, bu tahkim hükümlerinin geri kalan kısımlarını geçersiz kılmayacaktır. Bu bağlayıcı tahkim sözleşmesinin kapsamı, geçerliliği veya icra edilebilirliği ile ilgili olarak, yukarıda belirtilen herhangi bir ihtilafın kapsamına girip girmediği hakkında, yalnızca hakem karar vermeye yetkilidir. Ancak taraflar, yukarıdaki toplu dava feragatinin geçerliliğine ilişkin herhangi bir konunun yukarıda belirtildiği gibi bir mahkeme tarafından karara bağlanması gerektiğini ve bir hakemin feragatnamenin geçerliliğini değerlendirme yetkisi olmadığını kabul eder.
11. Diğer konular
Bu Koşullar, bir tüketici olarak meşru haklarınızı veya varsa yasal haklarınızı etkilemez.
Başlıklar yalnızca referans amaçlıdır ve hiçbir şekilde bu bölümün kapsamını tanımlamaz, sınırlamaz, yorumlamaz veya açıklamaz.
Bu Koşulların herhangi bir hükmünü uygulamamamız, o veya başka herhangi bir hükümden feragat edildiği anlamına gelmez.
Bu Koşulları tamamen veya kısmen devredebiliriz. Ayrıca, bu Koşullar kapsamındaki yükümlülüklerimizi yerine getirmek için haklarımızı ve sorumluluklarımızı devredebilir veya yükleniciler ile aracılar kullanabiliriz.
Bu Koşullar, (ve burada atıfta bulunulan diğer koşullar) Hesabınızı veya Hizmetleri kullanımınızla bağlantılı olarak sizinle bizim aramızdaki tüm sözleşmeyi temsil eder ve Hesabınız veya Hizmetler ile ilgili olarak sizinle Şirket arasında elektronik, sözlü veya yazılı tüm önceki veya eş zamanlı iletişimlerin ve tekliflerin yerini alır.
Bu Koşulların hükümlerinden herhangi biri, bir mahkeme veya yetkili yargı yetkisine sahip başka bir yasama organı tarafından geçersiz veya uygulanamaz olarak kabul edilirse, bu tür hükümler, bu Koşulların tüm niyetini ve amacını maddi olarak etkilemedikçe veya burada aksi belirtilmedikçe, sınırlı veya gerekli asgari ölçüde ortadan kaldırılır ve bu Koşulların amacını en iyi şekilde somutlaştıran geçerli bir hükümle değiştirilir. Böylece bu Koşullar tam olarak etkili ve yürürlükte kalır.
Bu Koşulların İngilizce sürümü ile başka bir dile çevrilmiş herhangi bir sürümü arasında tutarsızlık olması durumunda, İngilizce sürüm geçerli olacaktır.
Yürürlükteki yasanın sınırları içinde Şirket, bu Koşulları herhangi bir zamanda gözden geçirme ve değiştirme hakkını saklı tutar. Hesabınızı veya Hizmetleri kullandığınız sürece, bu Koşulları düzenli olarak gözden geçirmek sizin sorumluluğunuzdadır. Bu tür değişiklikler yapıldıktan sonra Hesabınızın silinmemesi ile birlikte Hesabınızı veya Hizmetleri kullanmayı sürdürmeniz, bu Koşulları kabul ettiğiniz anlamına gelir. İleriye dönük olarak ve Koşullar güncellendikten sonra ortaya çıkabilecek herhangi bir anlaşmazlık veya sorun için güncel Koşullar geçerlidir.